Юбилейный сезон спортивного журналиста: «Непридуманные истории томского репортёра»
Здравствуйте! Меня зовут Андрей Усов. Уже тридцатый год я работаю спортивным журналистом в Томске. В ходе юбилейного сезона появилась идея вспомнить и рассказать вам некоторые истории, которыми, к счастью, была богата моя творческая жизнь. Нет, это не мемуары и не подведение итогов. Интерес к профессии остаётся очень большим, и я надеюсь, что впереди ещё немало ярких событий, интересных встреч и репортажей. Это лишь несколько запомнившихся, порой весьма необычных эпизодов, которые происходили со мной, спортсменами, тренерами и болельщиками в разные годы — как в объективе репортёрской видеокамеры, так и за кадром.
О том, как кризис в Перу открыл дорогу в спортивную журналистику
Сегодня, 2 июля, — Международный день спортивного журналиста! Этот профессиональный праздник отмечается в разных странах с 1995 года. Традиция появилась благодаря инициативе Международной ассоциации спортивной прессы, которая была образована в Париже 2 июля 1924 года.
Если честно, в спортивную журналистику, да и в прессу вообще, я попал совершенно случайно. Выпускником иняза ТГПУ пришёл устраиваться переводчиком на телевидение, в рубрику «Мировые новости». Прошёл собеседование, на котором ответил на множество вопросов по самым разным темам. В том числе, например, о проблемах отечественного автопрома и о том, как я отношусь к кризису в Перу… Умение ориентироваться в самых разных сферах, видимо, понравилось руководству. И мне совершенно неожиданно предложили попробовать себя в качестве корреспондента программы новостей. Как оказалось, в тот момент компании больше нужен был журналист, чем переводчик.
В общем, перефразируя классиков сатирической литературы, скажу: переводчика из меня не вышло. Пришлось переквалифицироваться в репортёры. А если серьёзно, эта работа оказалась мне гораздо больше по душе. Да не обидятся на меня переводчики: одно дело — переводить чужую речь и тексты, совсем другое — создавать свои.
.jpg)
Осваивал новую для себя профессию, как говорится, в полевых условиях. Учился секретам мастерства у старших товарищей — опытных репортёров. На телевидении пришлось снимать многое: от бытовых проблем горожан до приезда рок-звёзд. Но моим первым материалом на телевидении был именно спортивный сюжет. Эту тему я сразу же выбрал в качестве основной. Очень рад, что в итоге именно мне первому на томском телевидении удалось создать ежедневный формат спортивных новостей. Долгие годы они выходили с понедельника по пятницу.
Конечно, в работе переводчика есть свои прелести, одна из них — поездки в разные страны. Но мне окно в мир открыла именно спортивная журналистика. Я стал автором серии репортажей, программ и фильмов об участии томских спортсменов в крупнейших всероссийских и международных соревнованиях, проходивших в разных городах России, Беларуси, США, Германии, Франции, Италии, Испании, Греции, Норвегии, Чехии, Словении, Венгрии, Египте, Непале и Китае, включая Гонконг и Тибет.
В рамках сегодняшней юбилейной рубрики «Непридуманные истории томского репортёра» хочу поздравить своих коллег с профессиональным праздником и предложить вашему вниманию репортаж, снятый в 2021 году и посвящённый работе спортивных журналистов. Смотреть репортаж.
Продолжение следует. Впереди — новые «Непридуманные истории томского репортёра».